קטגוריה: <span>מילון ארמי עברי</span>

קטגוריה: מילון ארמי עברי

עֲלוֹת הַשַּחַר / זְרִיחָה = יוֹמָא בָּהוֹרֶה

לפי  ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המיודעת : יוֹמָכֶה בָּהוֹרֶה סמיכות : בָהוֹ רְתְ יוֹמָא הווה – יומָא בָּהוֹרְלֶה עבר – יוֹמָא בְּהְרֶה עתיד – יוֹמָא בָּהְרְ  

נַעַל רַחֲצָה = ֹשָבְּכָּא/ בְרבּיִם = ֹשָבְּכֶּה

לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המיודעת : שָבְּכָּכֶּה סמיכות : ֹשָבְּ כְּתְּ שלי  ז ,נ  – ֹשָבְּכִּי שלנו – ֹֹשָבְּכָּן שֶלְךָ – ֹשָבְּכּוֹךְ שֶלָךְ – ֹשָבְּכָּךְ שלכם/ן – ֹשָבְּכְּכוּן שלו – ֹשָבְּכֶּוְּ שלה – ֹשָבְּכָּוְּ שלהם/ן – ֹשָבְּכּוּ

אֵין צוֹרֶךְ / לֹא צָרִיךְ = לָא גְבֶּה

לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי אני  ז' עתיד – לָא גְבֶּן אני נ'  עתיד – לא גְבָּן אנחנו – לָא גְבֶּךְ אתה – לָא גְבֶּת את – לָא גְבָּת אתם/ ן – לָא גְבֶּתּוּן הוא – לָא גְבֶּה היא – לָא גְבָּה הם/ן – לָא גְבֶּנִי    

חוּלְיָה (דוֹר) בְּמִשְפָּחָה = דָסְתָּא

לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המיודעת : דָסְתָּכֶּה סמיכות : דָסְ תְּד המילה מושאלת מהשפה הפרסית  دسته שלי ז,נ- דָסְתִּי שלנו – דָסְתָּן שֶלְךָ – דָסְתּוֹךְ שֶלָךְ – דָסְתָּךְ שלכם/ן – דָסְתְּכוּן שלו – דָסְתֶּוּ שלה – דָסְתָּוְּ שלהם/ן – דָסְתּוּ  

שֵבֶט = טָאיְפָא

לפי ניב אורמיה המילה המידעת : טָאיְפָאכֶּה סמיכות : טָאיְ פְתְּ המילה מושאלת מהשפה הפרסית طايفه שלי ז,נ – טָאיְפִי שלנו – טָאיְפָן שֶלְךְ טָאיְפוֹךְ שֶלָך – טָאיְפָךְ שלכם/ן – טָאיְפְכוּן שלו – טָאיְפֶוְּ שֶלה – טָאיְפָוְּ שלהם/ ן – טָאיְפוּ

רוֹעְ = חְ'רִיבוּלָא

לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המידעת : חְ'רִבוּלָכֶּה סמיכות.: חְ'רִי בְתְּ שלי , ז נ – חְ'רִיבוּלִי שלנו – חְ'רִיבוּלָן שלְךָ ז' – חְ'רִיבוּלוֹךְ שֶלָךְ , נ – חְ'רִיבוּלָך שֶלוֹ – חְ'רִיבוּלֶוְ שֶלָה – חְ'רִיבוּלָוְּ שלהם/ן – חְ'רִבוּלוּ

עַכּוּבִית (עַכּוּב) צֶמַח קוּצַנִי אָכִיל = קַנְגְרֶה

לפי  ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המיודעת : קַנְגְרָכֶּה סמיכות : קַנְגְ רְתְּ שלי ז,נ  – קַנְגְרִי שלנו – קַנְגְרָן שֶלְךָ – קַנְגְרוֹךְ שֶלָך – קַנְגְרָךְ שלכם/ן – קַנְגְרְכוּן שלו – קַנְגְרֶוְּ שלה – קַנְגְרָוְּ שלהם/ן – קַנְגְרוּ

סִיר לַיְלָה = גָארְשוֹקּ

לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המיודעת : גָארְשוֹקָּכֶּה סמיכות : גָארְשוֹ קְֹתְּ שלי – גָארְשוֹקִּי שלנו – גָארְשוֹקָּן שֶלְךָ – גָארְשוֹקּוֹךְ שֶלָךְ – גָארְשוֹקָּךְ שלכם/ן – גָארְשוּקְּכוּן שלו – גָארְשוֹקֶּוְּ שלה – גָארְשוֹקָּוְּ שלהם/ן – גָארְשוֹקּוּ