ערכים באות צ במילון הארמי עברי בניב לישן דידן של העדה
צָמִיד = קּוּלְבָּא
ברבים : קּוּלְבֶּה לפי ניב אורמיה המילה המיודעת = קּוּלְבָּכֶּה סמיכות = קּוּלְ בְּתְּ
צְלִיעָה = צ'וֹלָּאר'וּלָּא
לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המיודעת = צ'וֹלָּאר'וּלָּכֶּה סמיכות = צ'וֹלָּאר'וּלָכְּתְּ ר' גרונית קוראים כמו בצרפתית R
צֶמֶר גָּפֶן =כְּתָּאנָא
לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי כְּתָּאנָאכֶּה כְּתָּא-נְּתּ שלי = כְּתָּאנִי שלנו = כְּתָּנָּן שֶלְך = כְּתָּאנּוֹךְ שֶלָךְ = כְּתָּאנָּךְ שלו = כְּתָּאנֶּוְ שלה = כְּתָּאנָּוְ שלהם = כְּתָּאנּוּ
צַמֶּרֶת / הַחֵלֶק הָעֶלְיוֹן = תָּפָּא
תרגום מעברית לארמית לישן דידן של המילה צַמֶּרֶת / הַחֵלֶק הָעֶלְיוֹן
צָבַע בְּשָׁחוֹר / עָשָׂה שָׁחוֹר = מְ-כְּמְלֶה
תרגום מעברית לארמית לישן דידן של המילה צָבַע בְּשָׁחוֹר / עָשָׂה שָׁחוֹר
צָמוּד לֶחָזֶה (לְשָׁם נוֹשְׂאִים יֶלֶד / אוֹ תִינוֹק) = פָּאקָּא
תרגום מעברית לארמית לישן דידן של המילה צָמוּד לֶחָזֶה (לְשָׁם נוֹשְׂאִים יֶלֶד / אוֹ תִינוֹק)
צַחְקָן / מַרְבֶּה לִצְחֹק (לִצְחוֹק) = כָּכְכָּאנָא
תרגום מעברית לארמית לישן דידן של המילה צַחְקָן / מַרְבֶּה לִצְחֹק (לִצְחוֹק)
צְבִיעָה לְיָרוֹק / לְעַשּׂוֹת יָרוֹק = מָקְּנוֹיֶה
תרגום מעברית לארמית לישן דידן של המילה צְבִיעָה לְיָרוֹק / לְעַשּׂוֹת יָרוֹק