אֵין צוֹרֶךְ / לֹא צָרִיךְ = לָא גְבֶּה
לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי אני ז' עתיד – לָא גְבֶּן אני נ' עתיד – לא גְבָּן אנחנו – לָא גְבֶּךְ אתה – לָא גְבֶּת את – לָא גְבָּת אתם/ ן – לָא גְבֶּתּוּן הוא – לָא גְבֶּה היא – לָא גְבָּה הם/ן – לָא גְבֶּנִי
ערכים באות א' במילון הארמי עברי בניב לישן דידן של העדה
לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי אני ז' עתיד – לָא גְבֶּן אני נ' עתיד – לא גְבָּן אנחנו – לָא גְבֶּךְ אתה – לָא גְבֶּת את – לָא גְבָּת אתם/ ן – לָא גְבֶּתּוּן הוא – לָא גְבֶּה היא – לָא גְבָּה הם/ן – לָא גְבֶּנִי
לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המיודעת מודָכֶּה סמיכות : מוּ דְּת שלי ז,נ – אְמוּדִי שלנו – אְמודָּן שֶלְךְָ – אְמוּדּוֹךְ שֶלָך – אְמוּדָּךְ שלכם/ן – אְמוּדְּכוּן שלו – אְמוּדֶּוְּ שלה – אְמוּדָּוְּ שלהם/ן – אְמוּדּוּ
לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המיודעת : כְּלֶּיגָ'אכֶּה סמיכות : כְּלֶ גְּ'תְּ
לפי ניב אורמיה , ןהניב הדרומי המילה המיודעת : נָרָהָאתּוּלָכֶּה סמיכות : נָרָהַאתּוּ לְתְּ המילה מושאלת מהשפה האזרית , שלי ז' נ' – נָרָהַאתּוּלִי שלנו – נָרָהַאתּוּלָן שלְךָ – נָרָהַאתּוּלוֹךְ שֶלָךְ – נָרָהַאתּוֹלָךְ שלו – נָרָהַאתּוּלֶוְּ שלה – נָרָהַאתּוּלָוְּ שלהם/ן – נָרָהַאתּוּלוּ
לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המיודעת : גוּ לְתּ עֶינָאכֶּה סמיכות : גוּ לְתְּ עֶי נְתְּ שלי ז,נ = גוּ לְתּ עֶינִי שלנו = גוּ לְתּ עֶינָן שֶלְךָ = גוּ לְתּ עֶינוֹךְ שֶלָךְ = גוּ לְתּ עֶינָךְ שלכם = גוּ לְתּ עֶינוּ שלו = גוּ לְתּ עֶינֶיו שלה …
לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המיודעת : לְבַּא כּוֹמָאכֶּה סמיכות : לְבָּא כּוֹ מְתְּ
ברבים : כָּלָבְּצֶ'ה לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה מושאלת מהשפה התורכית המילה המיודעת : כָּלָבְּצָ'אכֶּה סמיכות : כָּלָבְ צְ'תְּ שלי – כָּלָבְּצִ'י שלנו – כָּלָבְּצָ'ן שֶלְךְָ – כָּלָבְּצ'וֹךְ שֶלָךְ – כָּלַבְּצָ'ךְ שלו – כַּלָבְּצֶ'וְ שלה – כָּלָבְּצָ'וְְ שלהם/ן – כָּלָבְּצ'וּ
לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המיודעת : טְּרּוֹסָּאנּוּלָּכֶּה סמיכות : טפּרּוֹסָּאנּוּ לְתּ שלי – טְּרּוֹסָּאנּוּלִּי שלנו – טְּרּוֹסָּאנּוּלַּן שלְךָ – טְּרּוֹסָּאנּוּלּוֹךְ שלָךְ – טְּרּוֹסָּאנּוּלֶּוְּ שלו – טְּרּוֹסָּאנּוּלֶּוְּ שלהם/ן – טְּרּוֹסָּאנּוּלּוּ
לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המיודעת.: מָשְּטּוֹכָכֶּה סמיכות : מָשְּטּוֹ כְת אני הווה – מָשְטְוֹכְלֶּן / מָשְּטּוֹכֶן אנחנו – מָשְּטּוֹכְלָּךְ / מָּשְּטּוֹכֶךְ אתה – מָשְּטּוֹכְלֶּת / מָשְּטּוֹכֶת את- מָשְּטּוֹכְלָּתּ / מָשְטּוֹכָת הוא – מָשְּטּוֹכְלֶּה / מָשְטּוֹכֵה היא – מָשְטְוֹכְלָּא / מָשְטּוֹכָא אתם/ן – מָשְּטְוֹכְלְּתּוּן / מָשְטּוכֶתּוּן הם/ן – …
לפי ניב אורמיה , והניב הדרומי המילה המיודעת : לָּאלּוּלָּכֶּה סמיכות : לָּאלּו לְּתְּ