ברוכים הבאים לספר האורחים של האתר, אנא שימרו על שפה נקיה ומכבדת. במידה ואתם מעוניינים לשלוח הודעה פרטית למיכאל מנהל האתר יש להשתמש בטופס צור קשר.
ברוכים הבאים לספר האורחים של האתר, אנא שימרו על שפה נקיה ומכבדת. במידה ואתם מעוניינים לשלוח הודעה פרטית למיכאל מנהל האתר יש להשתמש בטופס צור קשר.
לבן עמרם עמורה חדרה טורקיה רש ארדוגן חרבה טורקיה רש יינה טיננה חלארה אזי ארדוגן גל אסד גל דו פרסנה גל ננסארללה גדחדה עים לא מוצא חן בעינך כאן מסת אזת לוקה הטורקים שכחו מי עזר להם ביום שחרבה איסטנבול כולם צריכים להפגין למען שחרורו של גלעד שליט
לבטי מאילת.
כיהודי ונאשדידאני,
לא הייתי מצדד במילה שאמרת כאן : תחזור לתורכיה..!כולנו יהודים, ולכולנו יש דעות פוליטיות מגוונות, וזה באמת לא המקום להכניס לאתר שלנו ויכוח פוליטי, ואו דתי.[איסלאמיזציה]
כי גם פה יש שלטון דתי, וימני, וגם בתורכיה יש אותו הדבר.
לכן, אנו לא שונים מהם בהרבה מבחינה פנאטית- לאומנית.
אז… בואו ונגמור עם העינין הפוליטי פה באתר.
שבת שלום לכולם
מרחמים ג'ונימן.
קוראים יקרים. נכון! זה לא המקום לדבר פוליטיקה. אך אני חייבת להגיב לאברהם בן עמרם. למה בדיוק התכוונת
שטורקיה צריכה לעשות חורבן? אז מה אם נולדת בטורקיה? לפי דבריך יהודי
שנולד בסוריה יתמוך באסד, יהודי מאירן באחמדיניג'ד, יהודי מלוב בקדאפי וכן הלאה. ומי יתמוך בישראל?
נראה לי שאתה לא מבין את דבר קיומנו
במדינת ישראל. (אולאי תחזור לטורקיה) רק קח בחשבון שם אין חופש דיבור נגד המדינה. ועוד דבר, הבעיה זה לא המשט. הבעיה "איסלמיזציה" מקוה שתתעשת. ממני אוהבת ישראל בתי כהן מאילת.
לאברהם בן עמרם,
שלום.
כתושב השכונה לשעבר, הייתי מאוד מעוניין להיפגש עימך, בכדי להעלות זיכרונות משנים עברו.
אני הייתי מתגורר במה שנקרא אז,
שכונת מכבי החדשה, ברחוב דורון.
אשמח אם תיצור עימי קשר.
גדעון, 0546932677
איך אומרים טחינה
לפי דעתי וידעתי
לצמידים-כולאבה
לעגילים- כאשוורה
הכורדים כמו זכו או בראזן לתוף קוראים
דולה ולחצוצרה זרנה
ביחד דולה וזורנה
אני זוכר בילדותי שהיה מתופף בעדה והיו מכנים אותו יוחנן קאוולצי או היו אומרים ברון(הבן)יוחנן קאוולצי
אני מדבר עם האמא שלי את השפה נאשדידן
לכן שאומרת אין לי סבלנות
ליאתי הווסאלה
אני רוצה להוסיף לאמנון ונדמה לי שהוא היה מתופף בעברו שהמלה דומבק מורכבת למעשה משתי מלים שהם-דוּם- ו- בָק- , כשמכים במרכז התוף נוצר הצליל דוּם וכשמכים בקצה התוף מעל לחשוק נוצר הצליל בָקְ או כפי שנקרא היום – תָּקְ-
בברכה
גבריאל
שלום אמנון
נעים לקרוא את שמך באתר , נכון שכך קראו לתוף אבל כמו שכתבתי , תוך מסוים ,כנראה שזה היה התוף הדומיננטי גם אצל הנאשדידנים .נכון הוא שאומרים זּוּרְּנָּא וְּקָּאוָּאלָּא כי בדרך כלל נגנו בזורנא שזהו מין חליל דומה לחצוצרה קטנה ביחד עם הקאואלא , נפוץ מאוד אצל הכורדים . המלה – דוּמְבָקְ -, הגיעה מהשפה הפרסית ואומצה ע"י העירקים וזו למעשה -הדרבוקה – בשמה העכשוי .
גבריאל
לגבריאל.
אני זוכר את המילה קאוואלה- KAVALA עוד מבית אבי, שזה מכוון לתף.
היו אומרים אצלנו בבית : זורנה גאל קאוואלה =ZURNA GAL KAVALA
אינני זוכר את המילה דומבאקצ'י, שזה כניראה בא מהשפה העיראקית-דומבוק,
ולא מהשפה הארמית.
בברכה !
אמנון חנניה,
לוס אנג'לס
שלום למר צדקי ברוכיאן
תודה על העדכון , אמנם קואלצ'י זה מתופף אבל הוא מתופף על תוף שנקרא -קָּאוָּאלָּא – שזה תוף שמתופפים בו במיוחד הכורדים והתורכים , כלי גדול תלוי על המתופף ובעזרת שני מקלות גדול וקטן הוא מסתובב ומתופף , יש גם מתופפים בכלי שנקרא – דוּמְבָּקְ – והמתופף עליו נקרא – דוּמְבָּקְצִ'י – ולכן אין אפשרות לרשום קָּאוָאלְצִ'י שהוא מתופף רב תחומי
גבריאל
שלום לכם גבריאל ואפרים. תודה על העזרה.
מקבל בשמחה טָאבּ = סובלנות הָבְסָלָה =סבלנות. שתיהן מילים יפות
לוי.
לאברהם בן עמרם הנכבד !
בכדי שתהיה רגוע, ובכדי לסכם את כל המצב שביש שנקלענו אליו ביחסינו עם תורכיה היפה,
הבה ונסכם זאת כך :
ALLAH BELANI VERSIN ERDOGAN
ALLAH BELANI VERSIN NATANYAHU
YASASIN CHP – Cumhuriyet Halk Partisi
ושלום על ישראל ותורכיה !
חנוכה, לבית משפחת BAHTAVAR RESI-בחטאוואר רשי
לאברהם יקיר העדה.
גם אני תורכי אינני מוסלמי, אלא ALEVI, שנשוי לבת העדה שלכם,
גם אני נאמן למולדתי תורכיה, אולם עניין הפוליטי באתר הוא מאוד מיותר.
גם לי כתורכי יש טענות, וגם טענות קשות נגד הממשל שלנו שגם הוא קיצוני לא פחות מהממשל שלי בתורכיה, אולם זה לא המקום להבעת דעה על המצב.
נקווה שתקבל זאת ברוח טובה.
בברכת שלום לאנשי העדה.
ZAFER VE HAVVA OZTURHAN
שכונת שפירא ת'א
בהמשך למלה – הומו – היא מועתקת מהשפה התורכית לאמר GOT VEREN
גוֹטְ וֶרֶן
גבריאל
שלום לכולם לי קוראים אברהם אני נולדתי בסבלאח בשנת 1962 עלינו לארץ בשנת 1968
הורי חייו כל השנים בת"א בתקווה שמם היה יעקב ורבקה בן עמרם ז"ל
אמי הייתה טורקיה ואבי נשדידאן
אני רציתי לדעת מה הכוונה של בן העדה הנשדידנית
האם יש לזה משמעות
אבל אני בעצם כל השנים גדלתי באווירה טורקית בבית ואנ תומך בטורקיה ואם זאת רואה את טורקיה כעם נאמן ובעקבות כל אירועי המשט אני יותר ויותר תומך בטורקיה לפי דעתי טורקיה צריכה לעשות פה חורבן
שלום למר צדקי ברוכיאן,
המלה – הומו – קבלה בטוי במלון ראה ערך הומו ,
ושלום למר לוי זהבי,
סובלנות בלישנן = טָאבְּ – אומרים – טָאבְּ מְדִי
ואילו סבלנות זה = הָאוסָאלָא אמנם אפשר להשתמש במלה זו – גם מצב רוח , אבל כשמישהו אומר אין לי סבלנות אומר -הָאוּסָאלָא לְתִּי גם גן רשום במלון
גבריאל
למר לוי זהבי,
אני יודע שסבלנות בארמית זה : האפסאלה – HAFSALA.
לגבי סובלנות,
קצת קשה להגדיר את המילה הזו בארמית,
ואינני יודע אם יש לה מילה בדיוק כמו שאתה מחפש, כלומר סובלנות.
ייתכן שאנשי העדה שלנו היו מאוד עדינים ומנומסים, כך שלא היה צורך בפירוש המילה הזו.
אם יש מי שיודע,
נשמח לשמע ממנו.
אפרים דאדאיוסף
מר אברהם.
ראשית אני לא אנונימי באתר הזה, וגם לא הייתיאי פעם. שמי מופיע תמיד בתחילה או בסוף מכתבי היות ואני רוצה לקחת אחריות על דברי.
ועכשיו לדבריך: השפה שלנו היא אכן אמיתית כמו כל שפה אחרת שצומחת מתרבות ותרבותנו עתיקה מאוד כידוע. מכאן גם שהשפה היא ביטוי נאמן של התרבות.
אנחנו, נאשדידן, חיינו למעלה מאלף שנים תחת התרבויות הערבית הפרסית והעותמנית-תורכית בעיקר, כשכול התרבויות הללו מושפעות מהאיסלאם.
בתרבויות באירופיות, הומוסקסואליות היא תיאור מצב: הומו ביוונית= זהה. סקס בלאטינית = מין. זה הכינוי להומואים וללסביות ותו לא. נייטראלי לגמרי.
בתרבויות שאנחנו באים מהן הומוסקסואליות היא אשמה והאשמה. אבל, רק למחצית מההומואים. החלק "הנשיי", שבזוג הומואים,מותר אפילו לומר הנצרך, על פי התרבות הזאת, מושפל מנודה ומוקצה. בעוד שהחלק הגברי הצורך, הוא מקובל ומכובד גם אם הוא יתפאר בפדופיליה. (ראה את סיפורי העם הרבים). דבר זה אינו מעיד על הבנה וסובלנות, שאני יודע שקיימים בתרבות המקורית שלנו.
לכן חשבתי שזה לא ראוי להזכיר ולהשתמש בביטוי מימי הביניים, היות וזאת ירושה מתרבות אחרת, לא שייכת,ואין לה מקום בתרבות שלנו וגם לא בעולם מפותח ומתקדם של שנות האלפיים, שישראל משתייכת אליו.
עכשיו אני מבקש לשאול באם מישהו יכול לעזור לי בפירוש המילה סובלנות בשפה שלנו. אין לי פרס לזה אבל זה ישמח אותי מאוד.
בברכה לוי.
קאוולצי-מתופף
הרי בשפה שלנו יש הרבה צחוק והומור איפשר לצחוק מידי פעס
ולכן מר אברהם אתה זכיתה בפרס בסיר
שפתה
השפה שלנו אמיתית ולא מייפה או מתייחת דברים כהרגלנו היום! להומו קוראים: "שרמה הוונה" כינוי שמבטא ללא תיוח את האקט המיני של ההמו. צודק האלמוני שכתב לפני בואו נתרכז בדברים נורמלים שעדיין קיימים בעולם…איך חגגנו למשל אירוסין,חתונה..מה עשו השושבינים..בטח לא התרכזו בבר או ברבע עוף של ימינו.
מר צדקי.
תודה.
הומו בלישנן זה לא נשמע כל כך יפה. זה עוד מהתקופה שהומו לא נחשב כבן אדם. ישנן עדיין מילים רבות שחסרות במילון שלנו, אולי כדאי להתרכז בהן בשלב זה?
בברכה לוי.
מייודע איך אומרים הומו בלישנן
יקבל פרס
שתהיה נסיעה טובה ותהנו
שלום גבריאל.
תודה. גם אני שמח להיות כאן באתר. לצערי תהיה לי עוד הפסקה של כשבועיים אנחנו נוסעים לבקר את הבן בפלורידה. השנה, השמש, לא הראתה נוכחות כמעט והיא חסרה לנו מאוד כמו גם הנכדה.
אכן אתה צודק. אלו שתי מילים שנות שניתן להישתמש בהן בהשאלה כמו גם בעברית. נראה לי שמיכה קיבל תשובה ברורה וזה העיקר.
לוי.
מקולה לשרוף
חרופה חריף
חרופה יכול להיות משהו חד
דוגמא- סכיתה חרופתה
סכין חד
אני מניח שזה כמו שורף בעברית, בא להדגיש את החריפות, אך למילה בפני עצמה משמעות אחרת.
תודה.
שלום לוי
טוב לקרוא את שמך בספר האורחים,
המלה – מקולא פירושה שורפת, היא יכולה רק לחזק כשאומרים ביבאר חרופתא מקולא = פלפל חריף שורף, וזאת רק בכדי להדגיש שהפלפל חריף מאוד ושורף את הפה, אך בשום אופן היא לא יכולה לבוא במקום המלה ח'רופתא או ח'רופא שזה התרגום למלה חריפה או חריף ולכתוב זאת במלון.
גבריאל
שלום מיכה.
לּאָלָּא = ריאה
מקולה = שורף לשרוף. אבל,זה משמש גם לחריפות של פלפל וכדומה.
למשל אומרים : יָא בּיבָאר רָאבָה כַרוּפּתַה אילָה, לישָאני מֶקילָּאלֵה.
בברכה לוי.
אבקש עזרתכם, מי שמכיר את המילים האלו בלישנן –
ריאה בעברית – האם לָּאלָּא או לָרַא, איך ההגיה?
מַקּוּלַא בלישנן- האם יכול לשמש במשמעות "חריף", כמו איכלא מקולה-ילה – האוכל חריף מאוד?
מילים נבחרות בניב אורמי
מאת ניסן אביב
לוּוַא – בפנים וגם: אורה, מחילה, קן
קַנָנַא – קרן
בִּלְוָנֶה קַטְיָנַא – כַּייס
דִמַּלִילַא – טחול
זְרֵתַא – חקלאות, אדמה מעובדת
הִרְצַ'א – רפש
שִמְרַא – קורי עכביש
אָרַא-רוֹתָנַא – רעידת אדמה
מַקוּלַא – חריף מאוד
מִרְקָתַא – טלאי
שִתְקֶל – אשתקד
תַּלְדֶּל – לפני שנתיים
דִכְנַא – דוחן (סוג דגן)
דֻּגְלָנְצִ'י – שקרן
שֻלְכַא-פֻּלְוַא – עירום ועריה
מַרֶה-צַלְמָוֶה – חצוף
מְשִיכַא – מפונק
נַגוֹרֶה – לחדד
מַכִירַנְתַּא – מגדת עתידות
כַנוֹזֶה – להפשיל שרוול
תַּלוֹכֶה – לדמם מהאף
סְלֻגְתַּא – עלוקה
לָּרַא – ריאה
נִּבְּיַא – נפוח
הוֹג – הבל פה
צַ’רְמֵנַא – פוזל
מַטוֹפֶּה – להגזים
שַרכַא – עובר שנמצא ברחמה של בהמה שחוטה
סִתַּא – מכתש אבן לכתישת דגנים
אָרַא יַקוֹרֶה – לחרוש
זַלוֹקֶה – להיות מתאים (בגד, נעליים וכדומה)
kanote-גנותה – כנפים לאלמוני ששאל אלהה גלכון חביב
איך אומרים כנפיים
איך אומרים בלישאנאן :
חופש = או חופשה נעימה ?
kor- עיוור-קור,,,lol-אילם – לאל,,,kar- חירש – קאר,,,govree- פצירות-גווריי,,,jeft- מלקחיים קטנות- גפט,,,zagarag-גרעיני כותנה,,,gulase-גולות משחק-גוליסי,,,ptila- שזור —פתילה"'kamar- חגורה – כמר,,,javohir- פנינה – גווהיר,,,goch – אבן-חן=גווש,,,jehass-נדוניה- גהסס,,, govood- חומוס קלוי טחון מוסיפים סוכר מרטיבים ועושים מזה גולות ממתק לילדים -גווד,,,o,,– שתוק אל תוציא הגה מהפה ,,,רמז היו אומרים בבדאדא תורתה דביאה
למר גבריאל שלום רב , גוללמיש זו לא נורה חשמלית הכונה היא לאדם שנורה מכדור רובה או אקדח , אלהה גלכון ,חביב
לסנטר בפנים אומרים צנאקטה
Shalom to all
If you want to see the cities of Urmia, Van, Zacho
Go on the Internet and download
Google Earth
You'll be able to see the entire world . very interesting
good luck
Shuki from New York
תודה למר חביב שם טוב,
ברשותך אבקש חוות דעת נוספת למלה
גוּלָלָאמִישְׁ = נוּרָה חַשְׁמַלִּית כמו כן בלשון רבים.
גוֹוְרָא או גוֹוְרוֹ = פְּצִירָה , גם כן בלשון רבים
בברכה
גבריאל
,duzula=דווזולה -יושר ,,,duz = ישר – דווז ,,,gulalamise.גוללאמיש = נורה,,,govra =פצירה – גוורו אלהה גאלכון חביב
הנשדידנים בבגדד קראו לעניבה – בּוֹיְּמְּבָּארְ'
גבריאל
איך אומרים עניבה
מבקש ליצור קשר עם שלום רפאלזאדה. אנחנו מאותו מקום
לא מכיר מזונה אילה
יש צ'כטון ויש רובו וודה=מזמן
צ'וֹכְטָן = מִזְמַן זה בשפה האזרית
בלישנן אומרים – מְזוּנָא אִילֶה , רשום במלון כך וכך
גבריאל
לזמן שעבר (מזמן)אומרים צוכטואון